"Set up" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "establecer", y "set" es un verbo transitivo que se puede traducir como "poner". Aprende más sobre la diferencia entre "set up" y "set" a continuación.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
They took the parts out of the box and got to work setting up the bookcase.Sacaron las piezas de la caja y se pusieron a trabajar para armar la estantería.
When the energy is released, it sets up a chain reaction.Cuando se desata la energía, esto provoca una reacción en cadena.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
We'll give you a few minutes to set up, then we can start the presentation.Te daremos unos cuantos minutos para prepararte, luego podemos empezar la presentación.
You should set the day and time on your camera so you know when you took your pictures.Deberías poner la fecha y la hora en tu cámara para saber cuándo tomaste las fotos.
The chairman sets the agenda with input from the board members.El presidente establece el orden del día con las contribuciones de los integrantes de la junta.
A retired doctor set the dislocated collar bone Pedro suffered on the cruise.Un médico jubilado le compuso la clavícula dislocada que sufrió Pedro en el crucero.
Before the days of digital printers, people had to set type by hand.Antes de la llegada de las impresoras digitales, la gente tenía que componer el tipo a mano.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The students spent a lot of time constructing the set for the school play.Los estudiantes dedicaron mucho tiempo a la construcción del decorado para la obra de la escuela.